2009年8月16日 星期日

做了狀元以後

上星期三,《虎報》Broad Education 一欄,有一篇發人深省的文章,內容是關於應屆狀元的。以下節錄部分段落與各位分享:


Most people might regard straight-A students as gentle, knowledgeable and far-sighted.


But one reporter who interviewed them noticed most of them have something in common – they have no dreams and no targets.


Many of the top-notch students were apparently lost for words when asked about their ambitions. Others gave strange answers.


One said he wants to become a school prefect, the reason being that he will enjoy power and prestige. So he does not want to become a prefect to serve his school.


Another said he wants to become a lawyer. And he chose this profession because he is impressed by a soap opera about lawyers.


He is inspired by a love story and not the fight for righeousness. He also could not say whether the qualities he possesses will make him a good lawyer.


看到這樣的報導,令栗子妹覺得很心痛。這個社會事事以利為先,大家一窩蜂的追求名與利,漸漸地,公平、正義等理念便成絕響。成人的世界早已如是,沒想過青少年的天空也會如此。


不錯,好成績是投身社會的入場券,但人是否會成材,還是取決於個人價值觀。


難怪會考和高考的狀元在一天風光過後,大多都消聲匿跡,成了營營役役、默默無名的一群。


6 則留言:

  1. Reference my blog on the CEE last year.   They have no dreams or goals in life because they have no imagination.  Those   狀元 got their CEE results by memorizing the right things, not by being better scholars.  That's why students with mediocre CEE results, but some imagination often become more successful, if they could somehow get into U, either here or abroad.  That's why I said last year that I would love to see a follow-up investigative report on how all those  狀元   are doing 10-15 years after their CEE. 
     
    I once read something on supercomputers and their "ability to think".  The author insisted that while computers might be able to think, they could never imagine.  Perhaps that's the problem with our system.  Its emphasis on rote and drills is stifling our youngsters' minds and inhibiting the development of their imagination.  It's making them computer-like, but never scholars. 
     
    This liberal studies stuff is a total waste of time and counterproductive.  Those tutorial center staffs are already preparing materials for students on what to memorize for the CEE, which makes the entire subject "anything but liberal".

    回覆刪除
  2. One said he wants to become a school prefect, the reason being that he will enjoy power and prestige. So he does not want to become a prefect to serve his school.
    那他是想做還是不想做呢?
    當一個小小prefect又能有多大power和prestige呢?
    不過又怎能對狀元們如此大期望呢?
    總不能指望他們能有遠見、世故如一個大人吧
    說到底,會考不過是考勤力,高考考的是天才加勤力,屆時才能見真章

    回覆刪除
  3. " 成人的世界早已如是,沒想過青少年的天空也會如此。 " Don't young people often get their inspirations from the adults? For the sentence pointed out by yuenyee, I think that it indeed can be written in a less confusing way: " One said he wants to
    become a school prefect, the reason being that he will enjoy power and
    prestige. That means he does not want to become a prefect in order to serve his school. "

    回覆刪除
  4. 他們的理想都很實在, 可說是沒夢想, 但也是沒法子呵, 因為現實是生存緊要呵.
     
     

    回覆刪除
  5. Raymond, I respectfully disagree with your last paragraph.  I wouldn't be surprised if Yuenyee found yours to be equally confusing.  My take is that it's not a diction problem, but a comprehension one.

    回覆刪除
  6. 現在大人世界根本不容許小孩子有夢想。 自小就要面對最殘酷的現實了,就已經像在職場一般(搞profolio?),還有甚麼作夢的空間﹖

    回覆刪除