昨天起床時覺得有點不舒服,於是決定留家休息。(抱歉呀雲兒!)
扭開電視,正在播【哈爾移動城堡】,我立即跟栗爸說:「今早把電視讓給我看吧!」
一向看動畫片都會選廣東話配音版,貪其夠親切;但【哈爾移動城堡】我卻選了日文版,只因哈爾一角由木村聲演。
說到故事,其實有點混亂 (時空交錯得利害~),要補看原著才能摸清脈絡;不過電影給我的感覺卻浪漫得要死──有甚麼故事比尋找自己的心更動人?
今次重看,益發同情起蘇菲來。要做老太婆才能拾回點點自信 (因為老人家可以輸的東西不多?!),可憐復可悲。
還有就是蘇利曼養的那頭小狗。之前看時沒覺甚麼,今次看才覺得牠挺趣怪呢!每次動身前都要先轉兩個圈,不頭暈的嗎?
電影配樂由久石讓包辦,以下是主題音樂:
早晨! 栗子妹.
回覆刪除哎吔! 呢套好嘢我唔記得睇添.
[版主回覆01/02/2009 20:20:00]晚安呀,BS2
咁就可惜啦。我睇第二次,覺得比第一次更好看呢!
新年快樂。我覺得動畫男主角畫得好charming。
回覆刪除[版主回覆01/02/2009 20:22:00]施裴:祝閣下跟貓三口新一年身體健康、生活愉快!
我都覺得男主角很不錯 ,不過他太孩子氣啦
新年快樂 ^.^
回覆刪除[版主回覆01/02/2009 20:22:00]謝謝!祝閣下新一年事事順利!
其實劇情也不太記得, 最記得是有一個好的結局, 稻草人可以變回皇子..... 開心的結局!!
回覆刪除[版主回覆01/02/2009 20:25:00]Miss K 也是喜歡大團圓結局的嗎?
雖然有些悲劇可堪回味,但若有得選的話,還是大團圓結局好。始終人生太多苦難了......
這是我最愛的宮崎駿電影呢,當天竟然在戲院看了兩次,我很少這樣做呢
回覆刪除[版主回覆01/02/2009 20:27:00]淇淇:這也是我最愛的宮崎駿電影呢!
不過要補看原著才明,真是愛得有點迷糊...
哈爾移動城堡我也很喜歡啊!曾在收音機聽過一個文化節目的訪問,居然有人為這電影譜了一首新詩,很有趣,但可惜上網無法找到。
回覆刪除[版主回覆01/04/2009 12:31:00]南爾:嘩,新詩!可以看/聽便好了
一定要看日文版﹗木村的配音是一絕﹗在加拿大上演的時候差點請了假去看﹐但最後發覺不是原版日文配音﹐所以才取消。
回覆刪除真的好浪漫
[版主回覆01/04/2009 12:32:00]霜儀:聞說哈爾的造型,是以木村為藍本呢
好了沒有呀?
回覆刪除[版主回覆01/04/2009 12:33:00]祈櫻子:謝謝問候!好了點,不過一回公司,頭便痛......
我最愛的卡通就是宮崎駿電影
回覆刪除場景美音樂美, 內容感人
[版主回覆01/04/2009 12:33:00]無蹟:對對對!除了千與千尋
我都有睇啊!!
回覆刪除真係好好好好好好好睇呀!!
尤其係哈爾~超帥的啊!!!
愛死他了!!!
[版主回覆01/04/2009 12:34:00]Ying: Me too! 哈爾真是迷倒眾生
是﹗以木村為藍本。昨晚留言後忍不住重看了DVD
回覆刪除[版主回覆01/04/2009 20:41:00]霜儀真是超級木村迷啊!
我只買了原聲大碟,好故事長留心中,但好配樂就要不住重播
我最近都睇左呀,都幾好睇丫。
回覆刪除[版主回覆01/11/2009 20:33:00]Kan: 17號上映的【崖上的波兒】,口碑不錯,不妨留意啊!
栗子妹,你好啊!
回覆刪除你睇果本原著係唔係英文,而且很厚的?我也買了,不過唔知道係唔係原著呢!
我想買原聲大碟,唔知係邊到有得買呢?
[版主回覆01/31/2009 20:46:00]esther: 沒記錯書只有200來頁,不算太厚 (波特小姐本傳記近600頁!),書名是《Howl's Moving Castle》,作者是 Diana Wynne Jones 便沒錯。
若要買原聲,可先去信和找找,若沒貨但又很想聽,便只好去敲HMV的門了......