說起《三十年戰爭史》,栗子妹對書中「德意志蘭」一詞大惑不解──從前只聽過「德意志」,是德文 Deutsch 的音譯。那個「蘭」字,從何而來?(別告訴栗是 land 的音譯呀~~~)
據王朝網絡一文解釋,「德意志蘭」主要指土地和祖國,屬地理概念。但若如此,為何不乾脆叫「德國」?音譯真的比意譯強?
~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~
趁機重溫一下 06 年的德國之旅:
這個豬手,真是鹹得要命~~~
又:今個星期六,終於可以看【拉貝日記】了
見書店大減價的廣告,心癢難耐,昨天下班後,忍不住去 apm 六樓走了一轉。
之前買《執正中文》和《三十年戰爭史》時,誓神劈願,說不讀完兩本書不買新的,但不過去書店逛了一圈,便給栗發現了寶貝:
The Ascent of Money: A Financial History of the World
幾年前因緣際會,給栗以極便宜的價錢,買了作者 Niall Ferguson 的另一本著作《Empire: How Britain Made the Modern World》,一讀便愛上。加上栗天生愛財,見「錢」便喜心翻倒,這本書簡直是天大誘惑!
書本原價港幣 160 元,八五折後不過 136 元,不貴呀!到底買不買好呢?
相關連結:
豆瓣友的書評
經濟學人的書評 (只限訂戶)
昨天去了看【撲克王】(真係估自己唔到!),覺得不錯。
起初沒打算看這齣的,但在預告片中,見到劉青雲的樣子,想起他在【嚦咕嚦咕新年財】的演出,便扯著朋友飛撲進場 (當然由栗妹請客啦)。
故事圍繞兩個男人和一個賭場王國,以連場撲克牌局串連,另以愛情作「調味」,很典型的港產片格局。故事輕輕鬆鬆的,沒甚麼大道理,看得栗很舒服。
想起從前的賭神賭聖賭俠系列,那是港產片的輝煌時期吧?很懷念。
不是說笑,栗子妹真的不懂得譯以下這句中的 live:
The last common ancestor of all monkeys and apes lived about 40 million years ago.
朋友的原譯:
所有猴類和猿類的最後共同祖先生活在約 4 千萬年前。
不過栗子妹覺得「生活在」後面該接地方而不是時間,於是改為:
所有猴類和猿類的最後共同祖先約在 4 千萬年前出現。
自覺較像中文,可惜「出現」的意思跟原句有出入,沒奈何,只好再改為:
所有猴類和猿類的最後共同祖先,約於4千萬年前已經生存。
對於最後一個版本,栗子妹頗不滿,但已經想不到別的了。如果各位想到另一個較好的譯法,懇請賜教。
昨晚看「宮心計」,一句「苦中一點甜」,令我對編劇添了一份敬意。
別看栗子妹整天嘻嘻哈哈的,其實我這粒栗十分悲觀。栗一直相信,人生在世,苦絕對比樂多。
不過正因如此,所以栗更會珍惜那一點點難得的快樂。對我來說,一頓飽餐、一支音樂、一句讚美,全都是快樂的泉源。只要心裡滿足,時刻均是良辰,四處皆為美景。
苦中一點甜,聽起來很淒涼,其實是冥冥之中的主哉,希望我們學會珍惜吧?
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
題外話:陳豪扮傻仔又幾得喎
星期日近傍晚,和朋友去了荃灣的海濱公園散步。
沒料到的是,那裡還有花燈看呢!
看完花燈,坐小巴回南豐中心那邊吃魚湯米線和甜品,兩個人花了 99 元。
(松記糖水的豆腐綿綿冰,拍模糊了~~~)
回家的路上,覺得好幸福。
家裡用了七年的電視機忽然壞了,於是急忙跑到電器店,挑了一台新的,以免誤了週末的煲劇日程。
因為家中地方淺窄,所以只能買一台 22 吋的。售貨員說這個款式不包安裝,當時栗子妹心想:從前都是自己動手調校的,應該沒問題吧?於是很爽快地拿出信用卡付款。
電視機送來後,栗子妹對著機身背後的洞洞研究了好一陣子,好不容易才成功調校出幾個電視頻道來,可是高清的頻道卻一個也找不著。另外,NOW 的頻道也出了問題,只有影,聲色則欠奉。
煩悶之際,決定打電話給男友報告狀況;那個人說自己不在案發現場,愛莫能助。他唯一給栗的忠告,就是再試一次,然後去睡覺。
好吧,就多試一次,結果……成功!NOW 的頻道沒問題了!(原來栗插錯紅白黃線~~~)
第二天去補習,研究了學生家的電視機好一會兒,然後回家再試試,最後成功找到所有高清頻道!
不過心底還餘下一個問題:為何天線要插在 AIR 的洞洞,而不是 CABLE 的洞洞呢?天線不是一條 cable 來的嗎?
同事問,【心跳五百天】(500 Days of Summer) 是一個怎樣的故事。栗子妹想了想,說:「不就是一對男女,從相識到分手再各自重新上路的故事嘛!」
「吓,咁簡單?」同事頗感訝異。
確實是一個簡單到不能再簡單的故事,但編導就是有方法化平凡為有趣,帶領觀眾細味一段平凡的愛戀,體現愛的不同層次與意義。
故事一開始,說男女主角經已分手,男方憔悴不堪,甚至有點神經失常,於是在回憶與女主角的點滴時,便出現了「時空錯亂」,時而想起初相識時的甜蜜,時而觸及濃情轉淡的苦澀。當中的對比,細膩有趣。
在角色設定方面,編導特意將傳統男女角色互換,變成男的癡情、女的放浪。栗子妹覺得這個編排很有趣,也十分有意思──原來所謂的「對愛情失去信心」,根本就是未遇上真命天子!由情場浪女來演繹,倍添說服力。
散場後,六婆為男主角的遭遇憤憤不平,認為女方玩弄感情。不過栗子妹又覺得,合則來,不合則去。既然男未婚、女未嫁,女方要重新選擇,絕不為過啊!
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
電影中一場醒神的歌舞:
倡議用普通話教授中文的人,心底都本著「我手寫我口」的信念。現在再細看,發覺那五個字很可笑。誰說口吐之言就能寫在紙上?世間沒多少位七步成詩的奇才,筆錄下來的話,必須經過推敲、潤飾,才能成文示眾。如果真是我手寫我口,恐怕天底下全都是滿紙荒唐言!
不錯,廣東話跟書面語有一定差距,用普通話學習,似乎可省卻一重「翻譯」的功夫。不過,既然思緒要經過加工才能見人,哪又何妨讓學童練習廣東話書面語對譯?栗子妹深信,只要肯看書、肯用心,用廣東話學中文,同樣出色。
~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~‧~
後話
有說「人情練達即文章」,文章是否動人,最終還是要看內容與條理。內地人不是從小便學普通話嗎?但他們寫的文章,十之有九依然是狗屁不通,因為撰文的人沒用腦子,沒有靈魂。
之前讀報,說每年均有若干數量的方言消逝,當時以為只是西方國家的事,想不到連廣東話也快被滅絕。
今天《南華早報》載 (謝謝 Teacher 借閱!),由於廣東話在廣州日漸式微,於是有廣州青年倡辦「廣東話節」,以期加深世人對廣東話的認識。大家可能會問,為何廣州人不說廣東話?原因有二:新移民湧入,以及政府倡導國民使用普通話。
報導提到,方言能否流傳,取決於方言使用者的社會地位及經濟因素。不錯,中國人是站起來了,但國家領導人說的是普通話,學校教的也是普通話。廣東話?對不起,連廣州的學童,在學校裡也不准說!這樣子下去,廣州話怎麼不會被滅絕?
有人會說,即使廣州人不說廣東話,還有香港人啊!但本地的教育界,早已靜悄悄地起革命,規定學生學習普通話,並以普通話教授中文。觀乎中港兩地交往頻繁,普通話在香港取代廣東話的日子,恐怕不遠了。
栗子妹好喜歡石像兄在某則回應中寫的「南腔北調」,簡簡單單的四個字,便道出中國語言文字的活力與包容。這份包容,現在跑到哪裡去了?
請別讓從政者蒙蔽。
請別讓廣東話消逝。
昨天查小欣訪問肥媽,肥媽談到從前家中六個小孩吵鬧時,她會拿出「武器」,然後著他們「互插」,誰能存活下來,便繼續當她的子女。
另一邊廂,泰籍女子被判社會服務令,原因是獨留外孫在家,令四歲孫女上演了一幕危坐高樓的鬧劇。
教中學的朋友,時常慨嘆自己淪為奴隸,服侍新一代的皇與后。我只能勸說,時代變了,唯有適應。
其實我倆心知肚明,下一代能當小皇帝,是社會供求出現失衡。現今婦女生養少了,但社會需要新力軍撐下去,於是大家便把小小孩捧在手心裡,萬般呵護、百般遷就,他們就是這樣給寵壞的。
英雄與狗熊,均為時勢造就。栗子妹相信,肥媽那個年頭的小孩,肯定比今日的小孩更硬朗,更能適應環境變遷。
昨天新聞報導,提到何俊仁認為甘乃威在早前的記者招待會,說話可能引人誤會,於是「慫恿」甘再作澄清。
寫這段新聞的人,肯定是想挑撥何與甘的感情。從來只有慫恿別人做壞事,哪有慫恿別人做好事之理?何身為民主黨主席,不過是敦促黨員做好本份,以保名聲。
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
今日電訊盈科在《都市日報》登全版廣告,標題如下:
光纖之父
我們因你驕傲!
自己驕傲自己事,請別拖高錕先生落水!
~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~ * ~
今早讀陳雲的《執正中文》,其中一篇說孫明揚誤將「架床疊屋」說成「架床疊被」。
雖然有很多地方都說「疊床架屋」才對,但栗子妹深信,陳雲寫出來的,一定沒錯。
我從小到大都是聽別人說「架床疊屋」的,「疊床架屋」要不就是復古,要不就是外來的吧?
昨天傍晚,栗子妹在公司打嗝不停,於是便放下工作,跑去跟同事聊天,以期可以治好打嗝。
正當栗子妹跟同事甲聊天時,同事乙忽然從座位伸出頭來,問:「你食咗飯未呀?」栗子妹頗感訝異,但還是禮貌地回了句:「食咗啦!」然後同事乙便興高采烈地說,在別人不住打嗝時,只要問一句「你食咗飯未呀?」,便能治好。栗子妹回過神來,發覺自己真的不再打嗝呢!
繼利賓納治肚瀉後,又學了一條治打嗝的偏方。看來過不久,練習場可以轉型作「開心大發現」網誌了。
雖然法國人傲慢無禮,但說到拍動物紀錄片,他們確實有一手。
看【子熊故事】(The Bear/L'Ours),起先的感覺是置身原野的舒暢──日光灑落、微風輕拂,令人愉快。看見熊媽媽帶著小熊去覓食,那份親密令人欣羨。
然後劇情急轉直下,小熊被迫四處流浪,遭受獵人的戲弄,還要面對其他動物的追殺,每一幕都牽動栗子妹的心靈。我一邊為小熊的危難而著急,一邊又暗暗替小熊的成長而高興。
栗子妹一向覺得人類虧欠動物、虧欠大自然,如果我們能少點自私、多點包容,電影中人熊互諒的一幕,說不定在現實中也會出現。
謝謝 Raymond 介紹可愛小熊給栗子妹認識
遊完東龍洲,坐船到珍寶海鮮舫,望出船窗,發現有點風雲變色:
第三站:珍寶海鮮舫
栗子妹挺喜歡這張相──冷靜與熱情之間
是日菜色:
吃飽飽,是時候坐船回維港看煙花啦
好不容易等到八點,終於看見煙花了!不過拍了兩張,相機宣告沒電......
不過不要緊啦,能「近」距離看煙花,感覺還是挺不錯的。