2008年4月17日 星期四

【一奏傾情】變奏版

(如果閣下還想看電影【一奏傾情】的話,這篇文章敬請勿看。)



那一天,女孩聽了男人的歌,鼓勵他到錄音室灌錄一張較專業的 demo (中文該叫甚麼?),寄到唱片公司去。不過租用錄音室要 3,000 英磅,這樣的天價,男人負擔不起。


後來,女孩帶男人到二手店買西裝,然後一起去見銀行經理,要求無抵押的借貸。憑著女孩的伶牙俐齒和執著,銀行經理終於答允借款。就在簽文件的一刻,男人卻低聲問:可否多借 1,000 英磅?女孩瞪了男人一眼,低吼道:你要多 1,000 英磅幹啥?花天酒地?男人只是低首不語……


Demo 錄好了,男人和女孩分道揚鑣,天各一方。某天,搬運工人來敲女孩家的門,女孩甫開門,便看見一台鋼琴,一台她渴望已久,價值1,000英磅的鋼琴……


* * * * * * * * * *


上週一跟六婆去了看【一奏傾情】,感覺不錯──動聽的音樂,配上動人的劇情,還有甚麼可挑剔呢?但栗子妹卻覺得有點失望,因為劇本與電影之間的距離頗遠。


本來兩者之間有出入不足為奇,但奇就奇在,自己覺得最動人的地方,在電影中全都不見了!譬如之前寫過,關於愛和婚姻的描述;還有就是這篇「變奏版」,這些全都是很動人的情節呢!不見了真可惜。


難怪大家說,若原著小說非常精彩,就千萬別看按小說改編的電影,看來劇本也是如此。


8 則留言:

  1. 那我沒看過劇本,應該會覺得好看吧
    我要等出碟才可以看呢
    [版主回覆04/19/2008 12:12:00]淇淇:只要沒有劇本這個包袱,這齣電影真的很不錯啊!

    回覆刪除
  2. 栗姐, 久沒到訪, 你近來好嗎? 某天我跟友人也討論過看小說改篇的電影這個問題, 我們的結論是: 看小說想像空間大, 再美好的事情和感覺也能幻想出來, 但拍電影多了很多現實的制肘, 必然不及小說好看。為了得到最大、最多的享受, 我看還是先看電影, 再看小說/劇本, save the best for last.
    [版主回覆04/19/2008 12:16:00]好妹子,終於等到你來探栗姐了!
    說得對,電影的現實制肘多,一定不及小說的想像空間大。但這次經驗最耐人尋味的地方,是明明有好劇本,而那些情節又不是太難拍 (我是外行人也想像得出該怎樣交代),為何要刪呢?電影才87分鐘,那幾個情節,3分鐘便能交代了。
    你栗姐好懶的,看了電影就不願再花時間看小說了。

    回覆刪除
  3. 栗子妹:很簡單的故事,卻洋溢著深深的情意 ~~  
    [版主回覆04/19/2008 12:16:00]慧行先生:那出碟後,記得買回家與妻子分享啊!

    回覆刪除
  4. 我前一陣子看影評也是這樣說。但配樂真的很動人﹗
    [版主回覆04/19/2008 12:17:00]霜儀:對,全張碟我幾乎每首歌都喜歡
    香港出了個 CD + DVD 的版面,裡面多收錄了兩首歌,值得買回家珍藏。
    可惜我買早了......

    回覆刪除
  5. 我想看呀!
    [版主回覆04/19/2008 12:18:00]那就請祈櫻子別看綠色的文字,以免失望。

    回覆刪除
  6. 栗子妹:但係 ~~~~~~~~ 呢套戲會唔會太傷感架!慧行一喊就好難收拾個喎!
    [版主回覆04/21/2008 07:17:00]不會呀!只不過是淡淡的哀愁,加上動聽的音樂罷了。

    回覆刪除
  7. 快快按一下→ 爱情挂饰----LOVE

    回覆刪除
  8. 劇本似乎更感人喎!不過電影版已相當滿足了!
    [版主回覆12/04/2008 20:40:00]南爾:最慘我是先看了劇本呢!

    回覆刪除